近年來,大批遊客把南極視為新的觀光勝地,
卻也在無意間對當地生態造成了破壞。
為了解決這個問題,John Oliver 想出了一個絕妙的方法─拍攝「反觀光」廣告。
但這招真的會有用嗎?還是反而會造成反效果呢?
補充解釋:
2:16 "Want to impress your friends by going some place exotic?"
"Exotic" (adj.) 一般通常都是翻譯成「有異國情調的」,
但因為講到南極我實在無法聯想到「異國情調」,
所以最後我決定用語意比較「稀釋」也比較口語一點的形容詞「酷」。
影片出處:www.facebook.com/LastWeekTonight
沒有留言:
張貼留言