2015年12月27日 星期日

上週今夜 - 拼字「蜂」雲



想到拼字比賽,許多人大概都會覺得無聊透頂、枯燥乏味吧?

但在 2014 年的美國全國拼字比賽當中,

卻意外出現了不少驚人、有趣的發展!

這究竟是發生了什麼事情呢?

就讓我們一起來看看 John 的報導吧~




補充註解:

0:54 "On which I can get my hands."

這句話有趣的地方在於,在現在的日常英文當中,

絕大多數一般人都會直接說 "...that I can get my hands on."

但也有不少人認為,正統英文的句子是不允許用介係詞結尾的,

所以嚴格來說 "On which I can get my hands." 才是最正統的說法。


1:10 "...out is the direction in which they should be watching."

這是 John 刻意參照「正統」(不用介係詞結尾)英文所說出的句子,

通常應該會直接說 "They should watch out."


1:31

這一整段,不知為何,評審唸到的是下面這首歌的歌詞...



雖然歌詞中提到的「奶昔」可以有多種詮釋,

但大多數人仍認為歌詞帶有色情意味。


1:49

John 這段則是這首歌的歌詞




3:23 "Finish him."

這是格鬥遊戲「真人快打」(Mortal Kombat)中,

其中一方打敗另一方後,要使出絕殺技時會出現的經典台詞。



影片出處:www.facebook.com/LastWeekTonight

3 則留言:

  1. A S S H O L E ~~~
    超棒的拼音接力阿XD

    回覆刪除
  2. 完了講A的時候我就意會到了XDD

    回覆刪除
  3. 笑的最開心的一次啊😂😂😂😂

    回覆刪除